スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
 
 

I miss you・・・

Oh, poor darling, you'll be lonely for more than two weeks.
I'm gonna miss you.

I'm gonna miss you too.
Your obento, your cooking....
I have to phone you everyday... to find things.

なんて愛されてるんだ、私。



では、また。
スポンサーサイト
 
 

コメント

エルメス バーキンを知りたい

バーキンの検索サイト。エルメス、バーキン30、ジェーン、セブン、四日市などバーキンに関する各種情報をお届けしています。 http://failure.santamonicatravelodge.com/

郵政民営化と30代,40代の転職

郵政民営化とは、現在、郵政事業庁から2004年4月に新たに事業を引き継いだ国営の日本郵政公社が行なっている郵便、郵便貯金、簡易保険の「郵政3事業」を民間企業に行なわせることをいう http://facial3.catvtestchips.com/

=すっかりご無沙汰してました。こんな私にコメントありがとうございます。=

=uk_alienさん=
前半実家で5キロ太り、後半遊びまくりで5キロ減で差し引きゼロです。(どんな生活だ・・・。

=山崎さん=
やっとここに帰ってきたよぉ。

3ぱいんとさぁぁぁん!
まーーーだーーーーーーー?

そろそろご帰国されてるのでは?3キロくらい太って帰ってきました?

>ラブレター?

=uk_alienさん=
もう新婚当時のような“君さえいれば”的な,甘い言葉は期待できません。(笑
色々な意味でパートナー,たまにはロマンチックに囁いて欲しいのですが…(なんて言っても,そうされればされたで笑い飛ばしてしまうことでしょう。

=りす美さん=
すし,刺身,ラーメン,etc.食べ過ぎでもう既に3キロは太っています。

=ihokoさん=
これはラブレターではなく,出発前日の会話です。
私を恋しく思ってくれる時が,食べ物関連でのみ,と言うのを喜んでいいのか悲しむべきなのか…。

=junさん=
yahoo翻訳!ご苦労様でした。
“可愛そうなダーリン,2週間以上も一人っきりだなんて。寂しいわ。”
“僕だって寂しいよ。君の作ったお弁当に手料理…君に毎日電話しなきゃ。物が何処にあるんだかきっと分からないから…。”
拙訳。
こんな彼の土産リストの一番は焼酎です。

=LIKKLEさん=
ラブレターに見えましたかねぇ。
書き方が分かりにくかったですね。
これは出発前日の会話だったのです。
ラブレターの変わりにMSNメッセンジャーでテレビ電話で会話してます。
便利な世の中ですよね。
味も素っ気も無い,といえばそれまでですが。(笑

=ひろぴ~さん=
ラブレターじゃないです。
その通り,おさんどん係がいなくなって不便だ,と言われていたのです。
一緒に住み始めてから6年経った今では色気もなにもあったもんじゃないです。(笑

ステキなラブレターですが・・・
私には「飯炊きが出来なくて困ってます」とも
読めてしまう(笑)
どこの旦那も同じだなと実感する
和製道楽旦那でした(・∀・)ニヤニヤ

ラブレターか、、、最近そんなの彼からもらってないな~。離れてる距離があるからこそラブレターという嬉しいものがもらえるんだな~と夫婦になって気づいた(笑)
お弁当作って写真をeメールで送るなんていかが??v-10

yahooの翻訳で訳したら、メチャメチャでしたw
お土産いっぱい買ってきてあげないとd(゚ー゚*)ネッ!

ラブレターというのは、その人がこれが言いたい!という一言を書くために、くだくだ・・文章を繋げていくものですが・・私の目には・・どうしてもYour obentoこれだけが・・金色に光って見えるのは気のせいでしょうかしら?

おいしいもの一杯

・・・日本で食べ貯めして来てください!

これが一番つらいですよね。「二人で一緒に」ということが生活の基本になっていることが、こういうときに痛いほど感じる。でも'your obento'というのが笑える!いってらっしゃ~い。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://obentto.blog42.fc2.com/tb.php/107-4bd94e3b

 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。